Nhà báo Phạm Đoan Trang bị xử chín năm tù giam
RFA, 14/12/2021
Tòa án Nhân dân Thành phố Hà Nội hôm 14 tháng 12 đã tuyên án chín năm tù giam với cáo buộc "Tuyên truyền chống Nhà nước" đối với nhà báo Phạm Đoan Trang.
- TTXVN
Tòa án Nhân dân Thành phố Hà Nội hôm 14 tháng 12 đã tuyên án chín năm tù giam với cáo buộc "Tuyên truyền chống Nhà nước" đối với nhà báo Phạm Đoan Trang.
Theo thông báo từ Luật sư Đặng Đình Mạnh, ở đầu phiên tòa phía Viện Kiểm Sát đã đề nghị mức án từ bảy đến tám năm tù cho nhà báo Phạm Đoan Trang. Tuy nhiên, thẩm phán sau cùng đã đưa ra mức án chín năm, cao hơn so với mức mà Viện Kiểm Sát đề nghị.
Trả lời phỏng vấn của Đài Á Châu Tự do, Luật sư Đặng Đình Mạnh, một trong số những luật sư bào chữa cho bà Phạm Đoan Trang, cho biết diễn biến và kết quả phiên tòa, ông nói :
"Phiên tòa diễn ra khá căng thẳng, cuối cùng thì hội đồng xét xử đã trở ra và tuyên bản án chín năm tù giam. Thậm chí là cao hơn mức mà vị đại diện Viện Kiểm Sát đề nghị. Họ đề nghị là bảy đến tám năm tù giam thôi, thế nhưng mà mức án lại cao hơn.
Chúng tôi khá bất ngờ trước kết quả xét xử này, chúng tôi nghĩ là cô Phạm Đoan Trang chắc chắn là sẽ kháng cáo".
Về lý do mà hội đồng xét xử tuyên mức án nặng hơn so với đề nghị của Viện Kiểm sát, Luật sư Mạnh cho biết :
"Trong phần nhận định của họ thì họ cho rằng cái hành vi của cô Phạm Thị Đoan Trang là nguy hiểm cho xã hội, và như vậy là đưa đến kết quả là mức án cao".
Cũng theo luật sư bào chữa thì phía tòađã chỉ tuyên án dựa trên những thông tin và lập luận một chiều từ phía cơ quan công tố.
"Tòa họ không chấp nhận bất kỳ quan điểm bào chữa nào của các luật sư cả, và họ hầu như là chấp nhận toàn bộ quan điểm của cơ quan công tố" - Luật sư Đặng Đình Mạnh nói.
Phiên xét xử ngày 14/12 là phiên tòa sơ thẩm, điều này có nghĩa là bà Phạm Đoan Trang có quyền kháng cáo lên tòa phúc thẩm, và cũng theo như phía luật sư bào chữa thì gần như chắc chắn phía bị cáo sẽ kháng cáo.
Là nhà báo và blogger nổi tiếng ở Việt Nam, Phạm Đoan Trang (43 tuổi) viết nhiều sách về nhân quyền, chính trị được xuất bản trong nước và nước ngoài.
Phạm Đoan Trang đã từng làm việc tại hai tờ báo chính thống là VietnamNet và Báo Pháp luật Thành phố Hồ Chí Minh. Sau đó, bà trở thành nhà báo độc lập và đồng sáng lập báo Luật Khoa Tạp Chí.
Thông qua các hoạt động báo chí và nhân quyền, Phạm Đoan Trang đã nhận được các giải thưởng của các tổ chức quốc tế.
Bà được nhận Giải Nhân quyền Homo Homini từ tổ chức People In Need hồi năm 2018. Sau đó, được tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới RSF ở Pháp trao tặng giải Tự Do Báo Chí năm 2019. Vào năm 2020, bà được tổ chức Hiệp hội Xuất bản Quốc tế trao giải Prix Voltaire cho hoạt động xuất bản sách cùng với Nhà Xuất bản Tự do.
Bà bị bắt vào ngày 6 tháng 10 năm 2020, ngay sau khi kết thúc phiên đối thoại nhân quyền Việt Nam – Hoa Kỳ.
Các tổ chức nhân quyền quốc tế bao gồm Theo dõi Nhân quyền (Human Rights Watch) và Ân xá Quốc tế (Amnesty International), đều đã lên tiếng phản đối việc bắt giữ nhà báo Phạm Đoan Trang, và yêu cầu chính quyền Việt Nam trả tự do cho bà.
Nguồn : RFA, 14/12/2021
*******************
Việt Nam tuyên 9 năm tù cho Phạm Đoan Trang trong phiên tòa được thắt chặt an ninh
VOA, 14/12/2021
Nhà hoạt động và nhà báo nổi danh của Việt Nam, Phạm Đoan Trang, bị tuyên án 9 năm tù, một mức án cao hơn đề nghị trước đó của Viện Kiểm sát, trong một phiên tòa xét xử "căng thẳng" và được thắt chặt an ninh ở Hà Nội hôm 14/12.
Phiên tòa xử Phạm Đoan Trang tại Tòa án Nhân dân Thành phố Hà Nội hôm 14/12. Nhà hoạt động và nhà báo nổi danh của Việt Nam bị tuyên 9 năm tù tội "tuyên truyền chống nhà nước".
Bà Trang, người từng được Tổ chức Phóng viên Không Biên giới trao giải Báo chí Tự do, bị kết tội "Tuyên truyền chống Nhà nước Cộng hòaxã hội chủ nghĩa Việt Nam" theo Điều 88 của Bộ luật Hình sự 1999, một điều luật mà giới hoạt động trong nước cũng như các tổ chức nhân quyền quốc tế cho là mơ hồ.
Phán quyết được Tòaán Nhân dân Hà Nội đưa ra sau một ngày xét xử, trong đó nói hành vi của bà Trang là "nguy hiểm cho xã hội, thực hiện với mục đích cố ý". Bản án đượcVnExpress trích dẫn nói những nội dung mà bà Trang, tác giả của nhiều cuốn sách bị cấm xuất bản ở Việt Nam trong đó có "Chính trị bình dân" và "Phản kháng phi bạo lực", trả lời phỏng vấn trước đây trên BBC tiếng Việt và Đài Á Châu tự do (RFA) là "xuyên tạc đường lối, chính sách, phỉ báng chính quyền" cũng như "tuyên truyền luận điệu chiến tranh tâm lý, phao tin bịa đặt gây hoang mang trong nhân dân".
Luật sư Đặng Đình Mạnh, một trong 5 người bào chữa cho bà Trang tại phiên tòaở Hà Nội, cho VOA biết quan điểm bào chữa của các luật sư tại phiên tòalà phản đối việc áp dụng điều 88 vì đã "vô hình chung phủ nhận điều 25 của Hiến pháp" trong đó quy đình quyền tự do ngôn luận của người dân.
"Đây là một điều khoản không nên có trong Bộ luật Hình sự và chúng tôi cho rằng hành vi của cô Phạm Đoan Trang nếu có thì thực ra đang thực hiện quyền tự do ngôn luận mà thôi", Luật sư Mạnh nói và cũng cho biết rằng các luật sư đã bất ngờ với bản án 9 năm tù vì nó dài hơn thời gian mà Viện Kiểm sát đề nghị và cho rằng đây là một điều khá bất thường.
Trước đó trong phiên xét xử hôm 14/12, các công tố viên của Viện Kiểm sát đề nghị mức án cho bà Trang, người được các tổ chức quốc tế coi là một nhà báo và người bảo vệ nhân quyền dũng cảm khi dám đứng lên đấu tranh cho công bằng và dân chủ ở Việt Nam, từ 7 đến 8 năm tù giam.
Luật sư Mạnh cho biết phiên tòadiễn ra căng thẳng khi bà Trang thường xuyên bị chủ toạ ngắt lời vì bị cho rằng những gì bà nói, khi nhắc đến lời Đức Đạt Lai Lạt Ma hay Nguyễn Trãi trong vở kịch về vụ Lệ Chi Viên, là "chệch hướng". Bà Trang đã phủ nhận mọi cáo buộc chống lại mình. Ngoài ra, theo Luật sư Mạnh, phiên xét xử còn có những "dấu hiệu giả mạo về nhân chứng" và ý kiến của các luật sư bào chữa cho bà Trang không được chấp nhận gây bất bình đẳng trong tranh tụng.
"Chúng tôi cho rằng việc buộc tội cô Đoan Trang là chưa có đủ cơ sở pháp lý", Luật sư Mạnh nói.
Bất bình trước việc xét xử tại phiên tòa hôm 14/12, ông Nguyễn Chính Trực, anh trai của bà Trang đã đứng lên nói những lời phản đối và bị tòatrục xuất ra trước khi bản án được đưa ra cho em gái ông.
Bà Trang, người từng làm việc cho báo nhà nước trước khi trở thành một người cổ vũ cho dân chủ và nhân quyền cũng như sáng lập điều hành các trang Luật khoa Tạp chí và The Vietnamese, bị bắt giam từ tháng 10 năm ngoái và đây là lần đầu tiên ông Trực cùng mẹ mình được gặp mặt em gái, dù không không được tiếp xúc. Ông Trực cho VOA biết trong suốt hơn 1 năm bà Trang bị giam giữ, gia đình ông không được thăm nuôi em gái mình.
Việc bắt giữ và xét xử bà Trang của chính quyền Việt Nam đã vấp phải nhiều chỉ trích và phản đối từ các nhóm nhân quyền quốc tế. Vào tháng 10 vừa qua, 28 tổ chức, gồm Ân xá Quốc tế, Theo dõi Nhân quyền quốc tế (HRW), và Phóng viên Không Biên giới (RSF) đã lên án việc bắt giữ này cũng như kêu gọi trả tự do cho bà.
Ngay sau khi bà Trang bị tuyên án hôm 14/12, RSFnói rằng tổ chức này "kinh hoàng khi biết nhà báo nổi danh của Việt Nam và người đạt giải tầm ảnh hưởng của RSF 2019, Phạm Đoan Trang, vừa bị kết án 9 năm tù" và rằng "tội duy nhất của cô là kêu gọi tự do báo chí ở đất nước của cô".
Ông Phil Robertson, phó giám đốc phụ trách Châu Á của HRW, gọi bản án 9 năm tù giành cho bà Trang là "tàn bạo".
"Việc bỏ tù một người chủ trương cải cách tận tuỵ với mục đích thúc đẩy cho nhân quyền, quản trị tốt và công lý là một bản cáo trạng nhức nhối về mọi thứ sai trái với Việt Nam độc tài ngày nay", ông Robertson nói với Reuters.
Theo Luật sư Mạnh, bà Trang cho biết trước khi bị xét xử rằng nếu hình phạt cao thì khả năng là bà sẽ kháng cáo. Còn theo ông Trực, biết gia đình sẽ xem xét kháng cáo bản án dù biết rằng cơ hội "có thể không nhiều".
Trong bức thư với tiêu đề "Nếu tôi có đi tù" được công bố ngay sau khi bà Trang bị bắt vào tháng 10/2020, bà Trang kêu gọi vận động cho luật bầu cử mới và "chăm sóc mẹ tôi giùm".
Theo Luật sư Mạnh, trước khi bị dẫn giải đi sau phiên xử hôm 14/12, bà Trang đã kịp nói với người mẹ 81 tuổi rằng : "Con yêu mẹ. Con không sợ đâu. Mẹ giữ gìn sức khoẻ".
"Tôi không cần tự do cho riêng mình", bà Trang viết trong bức thư được ông Will Nguyễn, người cùng bà viết Báo cáo Đồng Tâm, công bố. "Tôi cần cái lớn hơn thế nhiều : Tự do, dân chủ cho Việt Nam".
Cũng trong bức thư này, bà Trang nói sẽ "không nhận tội, không xin khoan hồng" cũng như "không quan tâm đến số năm tù theo bản án".
"Khi còn tự do Trang đã nói công khai là Trang không muốn mình là phương tiện để đổi chác cho những chính sách và quyền lợi khác của chính quyền. Trang không muốn là món hàng (cho sự đổi chác)", ông Trực nói. "Gia đình cho tới thời điểm này nghĩ rằng Trang sẽ không thay đổi quan điểm đó.