Thông Luận

Cơ quan ngôn luận của Tập Hợp Dân Chủ Đa Nguyên

Published in

Châu Á

08/02/2017

Căng thẳng Biển Đông : Hoa Kỳ và Trung Quốc xuống thang

tổng hợp

Thấy gì qua việc ông Nghị xoa dịu lo ngại chiến tranh Trung - Mỹ ở Biển Đông ? (GDVN, 08/02/2017)

Phát biểu của ông Vương Nghị về Biển Đông cho thấy sự thất bại trong việc sử dụng chiêu bài "võ mồm" đe dọa ông Donald Trump, cò gỗ không thể mổ cò thật.

The Straits Times ngày 8/2 đưa tin, Ngoại trưởng Trung Quốc Vương Nghị đã có những phát biểu hạ nhiệt nguy cơ xung đột Trung - Mỹ ở Biển Đông trong khi ông đang thăm Australia. 

Đánh nhau, không ai thắng

Ông Nghị nói : "Bất kỳ chính trị gia nào có đầu óc tỉnh táo, họ đều nhận thấy rõ ràng không thể có xung đột giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ. Cả hai bên sẽ đều thiệt và cả hai bên không thể để xảy ra điều đó" [1].

Còn kênh BBC tiếng Trung Quốc dẫn lời ông Nghị nói rằng :

"Trung - Mỹ thiết lập quan hệ ngoại giao đã trên 40 năm nay, suốt thời gian ấy phía Hoa Kỳ có những người đã từng biểu hiện cứng rắn với Trung Quốc không ít.

Nhưng thực tế mà chúng tôi nhìn thấy là, quan hệ Trung - Mỹ vẫn khắc phục được những khó khăn, vẫn không ngừng phát triển".

tqhk1

Ngoại trưởng Trung Quốc Vương Nghị, ảnh : Newsweek.

Ngoại trưởng Trung Quốc cho biết, theo thời gian, chỉ cần Trung Quốc và Hoa Kỳ giữ vững cam kết, bảo vệ nền tảng chính trị của quan hệ song phương, quan hệ hai nước nhất định sẽ dần vượt qua những trục trặc nhất thời, tiến lên con đường phát triển tốt đẹp hơn.

Sau khi ông Donald Trump đắc cử Tổng thống, Chủ tịch Tập Cận Bình đã có cuộc điện đàm (chúc mừng ông Trump đắc cử). Theo Ngoại trưởng Nghị, ông Bình nhấn mạnh quan hệ Trung - Mỹ có thể phát triển tốt hơn nữa và ông Trump đồng ý 100%.

Về Biển Đông và nguy cơ xung đột Trung - Mỹ, ông Ngoại trưởng Nghị cho rằng, dưới sự nỗ lực chung giữa Trung Quốc và ASEAN, cục diện Biển Đông "đang dần ổn định".

Bắc Kinh coi trọng phát biểu của Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ James Mattis, rằng nên nỗ lực hết khả năng có thể để giải quyết tranh chấp bằng biện pháp ngoại giao. Đó là lựa chọn chính xác của các nước ngoài khu vực [2].

Theo The Straits Times, sau đối thoại chiến lược với người đồng cấp Vương Nghị, Ngoại trưởng Astralia bà Julie Bishop cho biết : 

"Bắc Kinh chắc chắn chào đón một cam kết sâu sắc với Hoa Kỳ. Họ rất mong một kỷ nguyên hợp tác, họ nhìn thấy cơ hội tăng cường kết nối với chính quyền mới ở Mỹ.

Ông Nghị cho biết, Hoa Kỳ và Trung Quốc có quá nhiều thứ để mất nếu nổ ra xung đột giữa hai nước. Ấn tượng của tôi là, Trung Quốc đang muốn hợp tác tích cực với Hoa Kỳ.

Chúng tôi đã thảo luận về Biển Đông. Trung Quốc hiện nay tham gia sâu vào các cuộc đàm phán, thảo luận và tham vấn các bên tranh chấp khác.

Hy vọng rằng chúng tôi sẽ tiếp tục nhìn thấy hai bên tích cực phối hợp, làm việc với nhau vì hòa bình, thịnh vượng cho khu vực chúng ta" [1].

Tham vọng độc chiếm Biển Đông không đổi

Cùng đưa phát biểu của Ngoại trưởng Trung Quốc tại Australia về Biển Đông, Channel News Asia ngày 8/2 cho biết : ông Nghị nói Hoa Kỳ nên "học lại lịch sử Biển Đông".

Cái gọi là "lịch sử Biển Đông" được ông Nghị đề cập, vẫn là những lập luận ngụy biện, bóp méo sự thật Trung Quốc thường rêu rao lâu nay :

"Tuyên bố Cairo năm 1943 và Tuyên bố Potsdam năm 1945 nêu rõ, Nhật Bản phải trả lại Trung Quốt tất cả lãnh thổ mà Nhật chiếm đóng trong Chiến tranh Thế giới II.

Điều này bao gồm cả quần đảo Trường Sa. Năm 1946 chính phủ Trung Quốc khi đó với sự giúp đỡ từ phía Hoa Kỳ đã lấy lại quần đảo Trường Sa từ Nhật Bản một cách công khai, hợp pháp, tiếp tục thực thi chủ quyền từ đó.

Sau này, một số quốc gia trong khu vực đã chiếm đóng bất hợp pháp một số đảo, cấu trúc, rặng san hô ở Trường Sa, gây ra tranh chấp trên Biển Đông.

Trung Quốc cam kết sẽ đàm phán với các bên liên quan trực tiếp một cách hòa bình, phù hợp với sự thực lịch sử và luật pháp quốc tế để giải quyết vấn đề, lập trường này sẽ không thay đổi.

Chúng tôi rất hoanh nghênh ý kiến của ông Mattis nhấn mạnh những nỗ lực ngoại giao ở Biển Đông, vì đây không chỉ là lựa chọn của Trung Quốc và Đông Nam Á, mà còn là sự lựa chọn đúng đắn của các nước ngoài khu vực" [3].

Những điều ông Vương Nghị nói trên đây, chúng tôi đã nhiều lần chỉ ra những lập luận ngụy biện, vô căn cứ.

Ví dụ như bài viết Nhân Dân nhật báo lại xuyên tạc về cái gọi là "chủ quyền" Trung Quốc ở Biển Đông, quý bạn đọc quan tâm xin theo dõi lại.

Ở đây chỉ xin lưu ý 3 điểm : Một là dường như Bắc Kinh vẫn cố ý tìm cách đánh lận con đen, gộp tranh chấp chủ quyền lãnh thổ và tranh chấp ứng dụng giải thích UNLCOS 1982 ở Trường Sa vào làm một.

Mục đích của việc này hòng chống lại sự can thiệp của Hoa Kỳ để bảo vệ tự do hàng hải hàng không, luật pháp quốc tế ở Biển Đông.

Nhất là vừa qua người phát ngôn Nhà Trắng tuyên bố : Mỹ sẽ bảo vệ "lãnh thổ quốc tế" ở Biển Đông, không cho nước nào chiếm làm của riêng, báo hiệu sự can thiệp sâu hơn của Mỹ.

Hai là Trung Quốc đặt cái gọi là "sự thực lịch sử" trước căn cứ pháp lý trong giải quyết tranh chấp chủ quyền, tranh chấp ứng dụng và giải thích UNCLOS 1982 ở Biển Đông cho thấy rõ họ đuối lý, thiếu hoặc không có căn cứ pháp lý, nên cố tình bịa ra cái gọi là "sự thật lịch sử" vào.

Trong khi cái gọi là "sự thật lịch sử" lại là một thứ lịch sử bị bóp méo, bị nhào nặn, bị áp đặt như Tuyên bố Cairo, Tuyên bố Potsdam mà ông Nghị vừa nêu và chúng tôi cũng đã phân tích.

Đặc biệt, điều này cũng được chính những nhà nghiên cứu, học giả Trung Quốc chân chính chỉ ra một cách đầy thuyết phục, như Giáo sư Lý Lệnh Hoa, Giáo sư Trương Bá Thụ, nhà nghiên cứu Bạch Định Đỉnh, nhà nghiên cứu Trần Phá Không...

Quý bạn đọc quan tâm có thể tìm đọc trên Báo Điện tử Giáo dục Việt Nam bằng cách dùng tên các học giả này làm từ khóa tìm kiếm.

Do đó, trong đấu tranh chống lại các quan điểm sai trái này từ phía Trung Quốc, với mỗi vấn đề cần xác định rõ bản chất tranh chấp và hệ quy chiếu pháp lý quốc tế phù hợp để làm căn cứ giải quyết nó.

Nếu không sẽ dễ rơi vào cái bẫy "chứng cứ lịch sử", "chủ quyền lịch sử" Trung Quốc đang giăng ra.

Ba là, Trung Quốc không nhắc gì tới quần đảo Hoàng Sa, một dấu hiệu cho thấy họ tiếp tục từ chối đàm phán với Việt Nam về chủ quyền quần đảo này.

Đòn nắn gân Donald Trump thất bại

Cuộc so găng hỏa lực miệng giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ trên Biển Đông bắt đầu nổ ra từ một viên tướng Trung Quốc phát biểu trên tờ Quân Giải phóng : 

Chiến tranh Trung - Mỹ ở Biển Đông không còn là khẩu hiệu, mà là một khả năng ngày càng hiện hữu, theo South China Morning Post ngày 27/1 [4].

Bắt đầu từ ngày 1/2, một số tờ báo Anh, Mỹ bỗng dưng "khui lại" bình luận của Cố vấn chiến lược của Tổng thống Donald Trump, Steve Bannon phát biểu từ tháng 3 năm ngoái :

Chắc chắn Trung Quốc và Hoa Kỳ sẽ khó tránh khỏi chiến tranh ở Biển Đông trong khoảng 5 đến 10 năm tới, làm dấy lên những lo lắng và bình luận khác nhau.

Từ Trung Quốc, ngày 6/2 Nhân Dân nhật báo đăng lại bài xã luận của Thiếu tướng La Viện viết trên tờ Quân Giải phóng : "Muốn có hòa bình, phải dũng cảm đối mặt với chiến tranh" [5].

Trước đó hôm 25/1, ông Kim Xán Vinh, Phó Trưởng khoa Nghiên cứu quốc tế Đại học Nhân Dân ở Bắc Kinh bình luận với báo giới về phát biểu của Ngoại trưởng Rex Tillerson liên quan đến Biển Đông :

"Phát biểu của Tillerson quá kiêu ngạo. Nếu chính quyền mới của Mỹ nghe theo sẽ dẫn đến chiến tranh Trung - Mỹ. Điều đó đồng nghĩa với dấu chấm hết của lịch sử Hoa Kỳ, thậm chí là của toàn nhân loại".

tqhk2

Ông Kim Xán Vinh, ảnh : sino-us.com.

Ông Vinh huênh hoang : "Cho dù Mỹ đang có kế hoạch điều 3 tàu sân bay đến Tây Thái Bình Dương, nếu chúng xâm nhập vào Biển Đông, chúng tôi có thể tiêu diệt thậm chí cả 10 chiếc tàu sân bay Mỹ chứ đừng nói 3 chiếc".

Ông La Viện bồi thêm : "Những hòn đảo và các sân bay chúng tôi đã xây dựng trên đó là "tàu sân bay không thể chìm", nếu so với tàu sân bay Mỹ, chúng có lợi thế hơn. Trung Quốc có khả năng bảo vệ lãnh thổ của mình" [6].

Tham gia cuộc khẩu chiến còn có các học giả Anh. 

Theo BBC tiếng Trung Quốc ngày 6/2, tờ The Independent của Anh dẫn một loạt bình luận của giới quan sát nước Anh cho rằng, nếu chiến tranh Trung - Mỹ nổ ra ở Biển Đông, Trung Quốc sẽ đại bại.

Tờ báo hình dung, nếu Trung - Mỹ khai chiến ở Biển Đông sẽ giống một cuộc đối đầu giữa một anh dân cày với chiến binh vĩ đại của thần thoại Hy Lạp - Achilles.

Bất chấp cuộc so găng "hỏa lực mồm" đang diễn ra ác liệt, cho đến nay tân chủ nhân Nhà Trắng giữ im lặng, để cho các thuộc cấp ra mặt ứng phó với Trung Quốc.

Uy lực của Trump khiến Bắc Kinh không dám manh động đến từ việc bổ nhiệm Rex Tillerson làm Ngoại trưởng, Wilbur L. Ross Jr làm Bộ trưởng Thương mại, Peter Navarro làm Chủ tịch Hội đồng Thương mại Hoa Kỳ, Steve Bannon làm Cố vấn chiến lược cho Tổng thống.

Chính những nhân vật này đang thay mặt Donald Trump gây áp lực với Trung Quốc. Còn chủ nhân Nhà Trắng không giấu nước cờ xem lại nguyên tắc "một nước Trung Quốc".

Phát biểu của Bộ trưởng Quốc phòng James Mattis về Biển Đông ở Tokyo có thể là một phép thử của Donald Trump nhằm đo lường những nước cờ của mình với Trung Quốc hiệu quả đến đâu.

Bình luận sau đó của Ngoại trưởng Vương Nghị có thể cung cấp một manh mối cho câu trả lời khi ông nói : chỉ cần Trung Quốc và Hoa Kỳ giữ vững cam kết, bảo vệ nền tảng chính trị của quan hệ song phương...

Vậy là mối quan tâm lớn nhất hiện nay của Trung Quốc, là liệu Donald Trump có thực hiện những gì ông nói về việc xem lại nguyên tắc "một nước Trung Quốc" hay không.

Rõ ràng, nguyên tắc "một nước Trung Quốc" hay vấn đề Đài Loan là một đòn bẩy chiến lược được Trump xác định đang tỏ ra hiệu nghiệm. 

Huống hồ, Trump tuyên bố sẽ xem lại "nguyên tắc" này và không có gì không thể thương lượng, chỉ 2 ngày sau khi ông Dương Khiết Trì ghé New York tìm cách tiếp cận các cố vấn của ông [7].

Cá nhân người viết cho rằng, phát biểu của ông Vương Nghị về Biển Đông cho thấy sự thất bại trong việc sử dụng chiêu bài "võ mồm" đe dọa ông Donald Trump, cò gỗ không thể mổ cò thật.

Nó cũng cho thấy, khả năng chiến tranh, xung đột Trung - Mỹ trên Biển Đông, thực tế có ý nghĩa như một cuộc chiến tâm lý, một cuộc chiến dư luận nhiều hơn là nguy cơ hiện thực.

Lúc này sự im lặng của Trump, phớt lờ một cuộc điện đàm với Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình trong khi trao đổi qua điện thoại với lành đạo hầu hết các quốc gia chủ chốt khác tiếp tục là một vũ khí tâm lý chiến hiệu quả.

Nó khiến đối phương không biết đằng nào mà đối phó, cũng không dám liều lĩnh ném đá dò đường. Vụ Trung Quốc bắt giữ thiết bị lặn không người lái của Mỹ ở Biển Đông vừa qua có ý nghĩa với Obama nhiều hơn là Donald Trump.

Hồng Thủy

Tài liệu tham khảo :

[1]http://www.straitstimes.com/asia/east-asia/chinese-foreign-minister-downplays-prospect-of-conflict-with-us-over-south-china-sea

[2]http://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-38902272

[3]http://www.channelnewsasia.com/news/asiapacific/us-should-brush-up-on-south-china-sea-history-china/3501190.html

[4]http://www.scmp.com/news/china/diplomacy-defence/article/2065799/china-steps-preparedness-possible-military-conflict-us

[5]http://military.people.com.cn/n1/2017/0206/c1011-29060068.html

[6]http://www.chinatopix.com/articles/110842/20170125/chinese-pundits-warn-war-u-s-continues-opposing-china-claim.htm

[7]http://www.reuters.com/article/us-usa-trump-china-idUSKBN1400TY

**********************

Trung Quốc nói Mỹ nên "học hỏi thêm" về lịch sử Biển Đông (BBC, 08/02/2017)

Bas du formulaire

tqhk3

Bộ trưởng Ngoại giao Vương Nghị phát biểu tại một cuộc họp báo ở Canberra ngày 7/2

Hoa Kỳ nên học hỏi thêm về lịch sử Biển Đông, vì có thỏa thuận quy định tất cả các vùng lãnh thổ mà Nhật Bản đã chiếm trong Thế chiến II phải được trao trả lại cho Trung Quốc, Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị phát biểu tại Úc.

Trung Quốc đã tỏ ý tức giận vì những lời bình luận từ chính quyền Hoa Kỳ mới về vùng biển này.

Trang web của Bộ ngoại giao Trung Quốc đăng những lời bình luận của ông Vương vào tối thứ Ba ngày 7/2. Trang này trích lời ông Vương phát biểu trong chuyến thăm Canberra, Úc gần đây, nói rằng ông có một "gợi ý" cho những người bạn Mỹ : "Học hỏi thêm về lịch sử Thế chiến Thứ hai".

Theo ông Vương, Tuyên bố Cairo 1943 và Tuyên bố Potsdam 1945 nói rõ rằng Nhật Bản phải trả lại cho Trung Quốc tất cả các vùng lãnh thổ Nhật đã chiếm đóng.

"Điều này bao gồm cả các đảo Nam Sa", ông nói thêm, dẫn tên Trung Quốc dùng để gọi Quần đảo Trường Sa.

"Năm 1946, chính phủ Trung Quốc lúc đó, với sự trợ giúp của Hoa Kỳ, đã công khai lấy lại quần đảo Nam Sa mà Nhật đã chiếm đóng, và nắm chủ quyền lại", ông Vương nói.

"Sau đó, một số nước láng giềng của Trung Quốc đã dùng các biện pháp bất hợp pháp để chiếm giữ một số đảo và bãi đá ở khu vực này, và chính chuyện này đã gây ra cái gọi là tranh chấp lãnh thổ Biển Đông".

Trung Quốc cam kết đàm phán với các bên có liên quan trực tiếp, theo đúng các chứng cứ lịch sử và luật quốc tế để giải quyết vấn đề một cách hòa bình, và quan điểm này vẫn không thay đổi, ông Vương nói thêm.

Quan điểm của Mỹ về Biển Đông

tqhk4

Ngoại trưởng Mỹ Rex Tillerson

Trong phiên điều trần trước Thượng viện Hoa Kỳ để nhậm chức hồi giữa tháng Một, tân Ngoại trưởng Mỹ Rex Tillerson nói Trung Quốc không được phép tiếp cận các đảo nhân tạo mà nước này đã xây dựng ở Trường Sa.

Ông Tillerson, phát biểu trước Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Mỹ, so sánh việc Trung Quốc xây đảo với việc Nga chiếm Crimea từ tay Ukraine.

"Chúng ta cần gửi đến Trung Quốc một dấu hiệu rõ ràng. Thứ nhất, việc xây dựng đảo phải chấm dứt, và thứ hai, họ sẽ không được phép tiếp cận các đảo đó nữa".

Tòa Bạch Ốc cũng cam kết sẽ bảo vệ "các vùng lãnh thổ quốc tế" ở vùng biển có vị trí chiến lược này.

Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ James Mattis cũng từng nói rằng "Trung Quốc đã xé nát niềm tin của các quốc gia trong vùng, ra vẻ như có quyền phủ quyết đối với ngoại giao, an ninh và kinh tế của các nước láng giềng".

Tuy nhiên, ông cũng nói rằng các biện pháp ngoại giao phải được ưu tiên ở Biển Đông, hãng Reuters cho hay.

Trung Quốc kỳ vọng vào những lời phát biểu của ông Mattis nhấn mạnh đến các nỗ lực ngoại giao ở Biển Đông, vì đây không chỉ là quan điểm của Trung Quốc và Đông Nam Á mà còn là "sự lựa chọn đúng đắn" cho các nước ở ngoài khu vực, Bộ trưởng Ngoại giao Vương Nghị nói.

Bắc Kinh thời gian qua đã xây dựng nhiều đảo nhân tạo trên các bãi san hô trong khu vực biển được nhiều nước khác cũng tuyên bố chủ quyền.

Những hình ảnh được đưa ra cuối năm ngoái cho thấy có sự hiện diện của lực lượng quân sự tại một số đảo này, một viện nghiên cứu nói.

Động thái xây đảo của Trung Quốc đã gây nhiều bất bình trong khu vực. Bắc Kinh tuyên bố chủ quyền trên phần lớn lãnh thổ Biển Đông, nơi Việt Nam, Philippines, Đài Loan, Malaysia và Brunei cũng tuyên bố chủ quyền.

************************

Bắc Kinh : "Mỹ-Trung xung đột, cả hai đều thiệt" (RFI, 08/02/2017)

tqhk5

Ngoại trưởng Trung Quốc Vương Nghị (Wang Yi) và đồng nhiệm Mỹ John Kerry (P) trong cuộc họp báo tại bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, Washington, ngày 23/02/2016 - REUTERS

Trong trường hợp xảy ra xung đột, cả Trung Quốc lẫn Hoa Kỳ đều bị thiệt hại, đó là tuyên bố của ngoại trưởng Vương Nghị hôm nay, 08/02/2017, nhân chuyến viếng thăm nước Úc, vào lúc Washington tỏ thái độ cứng rắn hơn trên hồ sơ Biển Đông.

Theo đài truyền hình Úc ABC, ngoại trưởng Vương Nghị đã nhấn mạnh : "Tất cả các lãnh đạo chính trị nghiêm túc đều thừa nhận rằng không thể có bất cứ xung đột nào giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ. Trong trường hợp đó cả hai nước sẽ đều bị thiệt và chắc chắn là họ sẽ không chấp nhận điều này".

Trong khi đó, trang web của bộ Ngoại Giao Trung Quốc hôm qua trích dẫn lời ông Vương Nghị, phát biểu cũng tại Úc, đề nghị Mỹ nên "ôn lại" lịch sử về Biển Đông. Theo ngoại trưởng Trung Quốc, Tuyên bố Cairo 1943 và Tuyên bố Potsdam năm 1945 ghi rõ là Nhật Bản phải trao trả lại cho Trung Quốc những lãnh thổ nào chiếm của Trung Quốc, trong đó bao gồm cả quần đảo Nam Sa (Trường Sa). Ông Vương Nghị khẳng định rằng, năm 1946, chính phủ Trung Quốc lúc đó, với sự trợ giúp của Hoa Kỳ, đã công khai, theo đúng luật pháp quốc tế, chiếm lại các đảo và đá của Trường Sa và hành xử trở lại chủ quyền trên quần đảo này. Theo ngoại trưởng Trung Quốc, sau đó, một số quốc gia láng giềng đã "chiếm đóng trái phép" một số đảo và đá của Trường Sa, rồi từ đó tạo nên cái gọi là "tranh chấp Biển Đông".

Ngoại trưởng Vương Nghị đã tuyên bố như trên vào lúc chính quyền của tân tổng thống Mỹ Donald Trump có những tuyên bố cứng rắn với Trung Quốc trên hồ sơ Biển Đông, đặc biệt ngoại trưởng Rex Tillerson đã gián tiếp dọa sẽ phong tỏa các đảo nhân tạo do Bắc Kinh xây dựng, để ngăn Trung Quốc tiếp cận các đảo này. Báo chí Trung Quốc đã phản ứng rất mạnh đối với tuyên bố này của ông Tillerson.

Bắc Kinh cũng đã cực lực phản đối tuyên bố của tân bộ trưởng Quốc Phòng James Mattis khi đi thăm Nhật tuần qua, khẳng định rằng quần đảo Senkaku/Điếu Ngư, hiện do Tokyo quản lý, nhưng Bắc Kinh cũng đòi chủ quyền, sẽ được Hoa Kỳ bảo vệ trong khuôn khổ liên minh quân sự Mỹ-Nhật.

Thanh Phương

Quay lại trang chủ
Read 862 times

Viết bình luận

Phải xác tín nội dung bài viết đáp ứng tất cả những yêu cầu của thông tin được đánh dấu bằng ký hiệu (*)